人生體悟
-
MORE
少年不識愁滋味 .英文版3(新紫微網):
Listen on Suno
Young people do not know the taste of sorrow
Looking up at the starry sky, my heart is intoxicated
The green mountains are like ink, the wind sounds like water
[Chorus]
Love the upper floor, love the upper floor
Raise a cup to the moon, poetic
To write new words, I force myself to say sorrow
[Verse 2]
Now I know the taste of sorrow
Walking alone under the moon, I feel haggard
The world is rolling, and I have no regrets when I wake up from the dream
[Chorus]
I want to say something, but I don’t want to say something
The autumn wind is slightly cool, and my heart is full of idle sorrow
But I say the weather is cool, what a good autumn
-
MORE
少年不識愁滋味 .英文版2(新紫微網):
Listen on Suno[Verse]
Young people do not know the taste of sorrow
Looking up at the starry sky, my heart is intoxicated
The green mountains are like ink, the wind sounds like water
[Chorus]
Love the upper floor, love the upper floor
Raise a cup to the moon, poetic
To write new words, I force myself to say sorrow
[Verse 2]
Now I know the taste of sorrow
Walking alone under the moon, I feel haggard
The world is rolling, and I have no regrets when I wake up from the dream
[Chorus]
I want to say something, but I don’t want to say something
The autumn wind is slightly cool, and my heart is full of idle sorrow
But I say the weather is cool, what a good autumn
-
MORE
少年不識愁滋味 .英文版1(新紫微網):
Listen on Suno
[Verse]
Young people do not know the taste of sorrow
Looking up at the starry sky, my heart is intoxicated
The green mountains are like ink, the wind sounds like water
[Chorus]
Love the upper floor, love the upper floor
Raise a cup to the moon, poetic
To write new words, I force myself to say sorrow
[Verse 2]
Now I know the taste of sorrow
Walking alone under the moon, I feel haggard
The world is rolling, and I have no regrets when I wake up from the dream
[Chorus]
I want to say something, but I don’t want to say something
The autumn wind is slightly cool, and my heart is full of idle sorrow
But I say the weather is cool, what a good autumn
-
MORE
少年不識愁滋味 .英文版(新紫微網):
Listen on Suno
[Verse]
Young people do not know the taste of sorrow
Looking up at the starry sky, my heart is intoxicated
The green mountains are like ink, the wind sounds like water
[Chorus]
Love the upper floor, love the upper floor
Raise a cup to the moon, poetic
To write new words, I force myself to say sorrow
[Verse 2]
Now I know the taste of sorrow
Walking alone under the moon, I feel haggard
The world is rolling, and I have no regrets when I wake up from the dream
[Chorus]
I want to say something, but I don’t want to say something
The autumn wind is slightly cool, and my heart is full of idle sorrow
But I say the weather is cool, what a good autumn
-
MORE
少年不識愁滋味 2(新紫微網):
Listen on Suno
少年不識愁滋味
仰望星空心陶醉
青山如黛 風聲如水
[Chorus]
愛上層樓 愛上層樓
舉杯對月 詩意悠悠
為賦新詞 強說愁
[Verse 2]
而今識盡愁滋味
月下獨步人憔悴
紅塵滾滾 夢醒無悔
[Chorus]
欲說還休 欲說還休
秋風微涼 滿心閒愁
卻道天涼 好個秋
-
MORE
少年不識愁滋味 1(新紫微網):
Listen on Suno[Verse]
少年不識愁滋味
仰望星空心陶醉
青山如黛 風聲如水
[Chorus]
愛上層樓 愛上層樓
舉杯對月 詩意悠悠
為賦新詞 強說愁
[Verse 2]
而今識盡愁滋味
月下獨步人憔悴
紅塵滾滾 夢醒無悔
[Chorus]
欲說還休 欲說還休
秋風微涼 滿心閒愁
卻道天涼 好個秋
-
MORE
少年不識愁滋味 (新紫微網):
Listen on Suno
[Verse]
少年不識愁滋味
仰望星空心陶醉
青山如黛 風聲如水
[Chorus]
愛上層樓 愛上層樓
舉杯對月 詩意悠悠
為賦新詞 強說愁
[Verse 2]
而今識盡愁滋味
月下獨步人憔悴
紅塵滾滾 夢醒無悔
[Chorus]
欲說還休 欲說還休
秋風微涼 滿心閒愁
卻道天涼 好個秋