歷史人物

  • MORE
    下載.jpeg

    亡國之恨.英文版3(新紫微網):

    Listen on Suno

    [Verse]    
    Forty years like a dream    
    The mountains and rivers are no longer the same    
    The palace remains, the broken well and dilapidated walls locked    
        
    [Prechorus]    
    Flowers in the mist    
    Can you understand the hatred of a lost nation?    
        
    [Chorus]    
    War rages on    
    The colorful clothes and feathered robes are torn apart    
    Once a captive    
    I dream of my homeland    
        
    [Verse 2]    
    Tearful eyes facing the palace maids    
    Wordlessly questioning the heavens    
    The parting song dies down    
    Hair like frost and falling snow    
        
    [Bridge]    
    The ancestral temple is far away    
    The music academy has disbanded    
    The homeland is too painful to look back at under the moonlight    
        
    [intro]    
     
  • MORE
    下載 _6_.jpeg

    亡國之恨.英文版2(新紫微網):

    Listen on Suno


    [Verse]    
    Forty years like a dream    
    The mountains and rivers are no longer the same    
    The palace remains, the broken well and dilapidated walls locked    
        
    [Prechorus]    
    Flowers in the mist    
    Can you understand the hatred of a lost nation?    
        
    [Chorus]    
    War rages on    
    The colorful clothes and feathered robes are torn apart    
    Once a captive    
    I dream of my homeland    
        
    [Verse 2]    
    Tearful eyes facing the palace maids    
    Wordlessly questioning the heavens    
    The parting song dies down    
    Hair like frost and falling snow    
        
    [Bridge]    
    The ancestral temple is far away    
    The music academy has disbanded    
    The homeland is too painful to look back at under the moonlight    
        
    [intro]    
     
  • MORE
    下載 _1_.jpeg

    亡國之恨.英文版1(新紫微網):

    Listen on Suno


    [Intro]        
            
    [Verse]        
    Forty years of history are like smoke and clouds        
    Three thousand miles of mountains and rivers are etched in my heart        
    The towering palace reaches the horizon        
    Once glorious, now unseen        
            
    [Pre-Chorus]        
    Precious plants and trees float in the mist        
    Glory fades and becomes blurred        
    Who knew war would suddenly strike        
    In an instant, nothingness remains, only helplessness        
            
    [Chorus]        
    Hastefully bidding farewell to the ancestral temple, tears blurred my eyes as I stroked the old poems        
    The pain of life and death cannot be quenched        
    The maidens shed tears, knowing only that        
            
    [Verse]        
    Captured and trapped in sorrow, my body emaciated, my hair tangled in sorrow        
    Old dreams are hard to find, where can I find them?        
    Fate is cruel, who can resist it?        
            
    [Pre-Chorus]        
    The sound of parting echoes in my ears        
    I still remember yesterday's joy and playfulness        
    Now trapped in a foreign land, my lonely shadow stained by tears        
            
    [Chorus]        
    Hastefully bidding farewell to the ancestral temple, tears blurred my eyes as I stroked the old poems        
    The pain of life and death cannot be quenched        
    The maidens shed tears, knowing only that        
     
  • MORE
    下載 _7_.jpeg

    亡國之恨.英文版(新紫微網):

    Listen on Suno



    [Intro]        
            
    [Verse]        
    Forty years of history are like smoke and clouds        
    Three thousand miles of mountains and rivers are etched in my heart        
    The towering palace reaches the horizon        
    Once glorious, now unseen        
            
    [Pre-Chorus]        
    Precious plants and trees float in the mist        
    Glory fades and becomes blurred        
    Who knew war would suddenly strike        
    In an instant, nothingness remains, only helplessness        
            
    [Chorus]        
    Hastefully bidding farewell to the ancestral temple, tears blurred my eyes as I stroked the old poems        
    The pain of life and death cannot be quenched        
    The maidens shed tears, knowing only that        
            
    [Verse]        
    Captured and trapped in sorrow, my body emaciated, my hair tangled in sorrow        
    Old dreams are hard to find, where can I find them?        
    Fate is cruel, who can resist it?        
            
    [Pre-Chorus]        
    The sound of parting echoes in my ears        
    I still remember yesterday's joy and playfulness        
    Now trapped in a foreign land, my lonely shadow stained by tears        
            
    [Chorus]        
    Hastefully bidding farewell to the ancestral temple, tears blurred my eyes as I stroked the old poems        
    The pain of life and death cannot be quenched        
    The maidens shed tears, knowing only that        
     
  • MORE
    下載 _8_.jpeg

    亡國之恨7(新紫微網):

    Listen on Suno


    [Verse]    
    四十年曆史如雲煙    
    三千里山河刻心間    
    宮殿巍峨接天邊    
    曾經輝煌如今不見    
        
    [Bridge]    
    珍貴草木煙霧中浮    
    榮耀的光芒早已模糊    
    誰會知道戰爭會來    
    一切轉瞬成空無奈    
        
    [Chorus]    
    慌張告別宗廟的時刻    
    淚眼蒙塵歌曲消撫胸口    
    生死之別悲痛難言    
    讓我面對宮女垂淚告別    
        
    [Verse]    
    被俘困於憂傷的日子    
    身形消瘦鬢發悲涕    
    曾經的夢哪裡可尋    
    命運無情誰人能逆    
        
    [Bridge]    
    別離之音在耳邊響起    
    仿若昨日的共聚嬉戲    
    如今身在陌生的地    
    孤單影隨淚混泥    
        
    [Chorus]    
    慌張告別宗廟的時刻    
    淚眼蒙塵歌曲消撫胸口    
    生死之別悲痛難言    
    讓我面對宮女垂淚告別    
     
  • MORE
    下載 _2_.jpeg

    亡國之恨6(新紫微網):

    Listen on Suno


    [Verse]    
    四十年曆史如雲煙    
    三千里山河刻心間    
    宮殿巍峨接天邊    
    曾經輝煌如今不見    
        
    [Bridge]    
    珍貴草木煙霧中浮    
    榮耀的光芒早已模糊    
    誰會知道戰爭會來    
    一切轉瞬成空無奈    
        
    [Chorus]    
    慌張告別宗廟的時刻    
    淚眼蒙塵歌曲消撫胸口    
    生死之別悲痛難言    
    讓我面對宮女垂淚告別    
        
    [Verse]    
    被俘困於憂傷的日子    
    身形消瘦鬢發悲涕    
    曾經的夢哪裡可尋    
    命運無情誰人能逆    
        
    [Bridge]    
    別離之音在耳邊響起    
    仿若昨日的共聚嬉戲    
    如今身在陌生的地    
    孤單影隨淚混泥    
        
    [Chorus]    
    慌張告別宗廟的時刻    
    淚眼蒙塵歌曲消撫胸口    
    生死之別悲痛難言    
    讓我面對宮女垂淚告別    
     
  • MORE
    下載 _3_.jpeg

    亡國之恨5(新紫微網):

    Listen on Suno
    [前奏]    
        
    [詩句]    
    四十載滄桑,歷史悠久    
    三千里山河    
    巍峨的宮殿直抵雲霄    
    珍稀樹木似煙波蕩漾    
        
    [前奏]    
    誰知戰亂?    
    我成了俘虜,負傷    
    身形漸消,白髮蒼蒼    
        
    [合唱]    
    我還記得我匆匆離開寺廟。    
    宮廷樂聲奏響離別曲    
    生死離別令人心碎    
    宮女們潸然淚下    
        
    [詩句]    
    繁華已成往事    
    故土只在夢中    
    戰馬聲聲    
    只剩蒼涼    
        
    [前奏]    
    誰知戰亂?    
    我成了俘虜,負傷    
    身形漸消,白髮蒼蒼    
        
    [合唱]    
    我還記得我匆匆離開寺廟。    
    宮廷樂聲奏響離別曲    
    生死別離令人心碎    
    宮女們淚流滿面    
        
    [結尾]    
     
  • MORE
    下載 _9_.jpeg

    亡國之恨4(新紫微網):

    Listen on Suno

    [前奏]    
        
    [詩句]    
    四十載滄桑,歷史悠久    
    三千里山河    
    巍峨的宮殿直抵雲霄    
    珍稀樹木似煙波蕩漾    
        
    [前奏]    
    誰知戰亂?    
    我成了俘虜,負傷    
    身形漸消,白髮蒼蒼    
        
    [合唱]    
    我還記得我匆匆離開寺廟。    
    宮廷樂聲奏響離別曲    
    生死離別令人心碎    
    宮女們潸然淚下    
        
    [詩句]    
    繁華已成往事    
    故土只在夢中    
    戰馬聲聲    
    只剩蒼涼    
        
    [前奏]    
    誰知戰亂?    
    我成了俘虜,負傷    
    身形漸消,白髮蒼蒼    
        
    [合唱]    
    我還記得我匆匆離開寺廟。    
    宮廷樂聲奏響離別曲    
    生死別離令人心碎    
    宮女們淚流滿面    
        
    [結尾]    
     
  • MORE
    下載 _4_.jpeg

    亡國之恨3(新紫微網):

    Listen on Suno


    intro]    
        
    [verse]    
    四十年歷史長    
    三千里山河廣    
    宮殿雄偉入雲上    
    珍稀草木似煙浪    
        
    [pre-chorus]    
    誰知戰火降    
    淪為囚徒傷    
    身形漸消瘦    
    鬢髮染白霜    
        
    [chorus]    
    記得辭廟倉皇    
    教坊奏離殤    
    生離死別斷腸    
    對宮女淚兩行    
        
    [verse]    
    繁華已成過往    
    故國夢中望    
    金戈鐵馬聲響    
    只剩滿目蒼涼    
        
    [pre-chorus]    
    誰知戰火降    
    淪為囚徒傷    
    身形漸消瘦    
    鬢髮染白霜    
        
    [chorus]    
    記得辭廟倉皇    
    教坊奏離殤    
    生離死別斷腸    
    對宮女淚兩行    
        
    [結尾]    
     
  • MORE
    下載 _10_.jpeg

    亡國之恨2(新紫微網):

    Listen on Suno



    intro]    
        
    [verse]    
    四十年歷史長    
    三千里山河廣    
    宮殿雄偉入雲上    
    珍稀草木似煙浪    
        
    [pre-chorus]    
    誰知戰火降    
    淪為囚徒傷    
    身形漸消瘦    
    鬢髮染白霜    
        
    [chorus]    
    記得辭廟倉皇    
    教坊奏離殤    
    生離死別斷腸    
    對宮女淚兩行    
        
    [verse]    
    繁華已成過往    
    故國夢中望    
    金戈鐵馬聲響    
    只剩滿目蒼涼    
        
    [pre-chorus]    
    誰知戰火降    
    淪為囚徒傷    
    身形漸消瘦    
    鬢髮染白霜    
        
    [chorus]    
    記得辭廟倉皇    
    教坊奏離殤    
    生離死別斷腸    
    對宮女淚兩行    
        
    [結尾]    
     
  • MORE
    下載 _5_.jpeg

    亡國之恨1(新紫微網):

    Listen on Suno

    [Verse]    
    四十年如夢    
    山河已非昨    
    宮殿依舊在    
    斷井頹垣鎖    
        
    [Prechorus]    
    煙霧裡的花    
    可知亡國恨    
        
    [Chorus]    
    烽火連天    
    驚破霓裳羽衣    
    一朝為俘虜    
    夢裡說家鄉    
        
    [Verse 2]    
    淚眼對宮娥    
    無語問蒼天    
    別離歌聲咽    
    鬢如霜雪落    
        
    [Bridge]    
    宗廟已遠    
    教坊已散    
    故國不堪回首月明中    
    [intro]    
     
  • MORE
    下載 _11_.jpeg

    亡國之恨(新紫微網):

    Listen on Suno



    [Verse]    
    四十載如夢    
    山河不再    
    宮殿依舊,斷井殘垣    
        
    [前奏]    
    煙雨濛蒙    
    亡國之恨,你可懂?    
        
    [Chorus]    
    戰火紛飛    
    彩衣羽袍已然破碎    
    曾為俘虜    
    我夢見故土    
        
    [Verse 2]    
    淚眼望向宮女    
    無言地問蒼天    
    離歌漸弱    
    發如霜雪    
        
    [Bridge]    
    宗廟已遠    
    樂院已解散    
    月下回望故土,痛徹心扉    
        
    [intro]