人生體悟
孤獨 旅人.英文版(新紫微網):
孤獨 旅人.英文版(新紫微網):
詳細介紹
[intro]
[Verse]
Dusk colors the evening sky. Weary birds perch on old vines. The sound of mournful cries echoes. Flowing water accompanies a solitary figure.
[Prechorus]
Smoke curls upwards. A lean horse embarks on a journey.
[Chorus]
The road to the end of the world is long. The west wind blows fiercely. The sun sets in the west. The journey continues uninterrupted.
[Verse 2]
The cold night stretches long. The traveler heads into the distance. Loneliness accompanies him. Where is home?
[Bridge]
When the glory fades, wandering endlessly. Raising a glass to the bright moon, my hometown appears in my dreams.
[outro]