人生體悟

孤獨 旅人.英文版(新紫微網):

孤獨 旅人.英文版(新紫微網):

詳細介紹




[intro]    
[Verse]    
Dusk colors the evening sky. Weary birds perch on old vines. The sound of mournful cries echoes. Flowing water accompanies a solitary figure.    
    
[Prechorus]    
Smoke curls upwards. A lean horse embarks on a journey.    
    
[Chorus]    
The road to the end of the world is long. The west wind blows fiercely. The sun sets in the west. The journey continues uninterrupted.    
    
[Verse 2]    
The cold night stretches long. The traveler heads into the distance. Loneliness accompanies him. Where is home?    
    
[Bridge]    
When the glory fades, wandering endlessly. Raising a glass to the bright moon, my hometown appears in my dreams.    
[outro]