人生體悟
人間萬事不再關心.英文版3(新紫微網):
人間萬事不再關心.英文版3(新紫微網):
詳細介紹
[intro]
[verse]
In my old age, I only enjoy quiet. Let the world's troubles fade away like the wind. I have no ambition to serve my country, no power to change my fate. I only seek to retreat to the mountains and rivers, where I can hide my shadow.
[verse]
Undress and enjoy the cool breeze beneath the pine trees. The mountain moon hangs high, echoing the plucked strings of a zither. Worldly affairs are like mist, never dispelling the long and short of it. A pot of sake, sitting at ease on a hilltop.
[chorus]
Fishing lights flicker as the river flows deep. A distant song reveals all the sorrows of life. In poverty and prosperity, ask no one to complain. Float with the water, and your heart will find enlightenment.
[verse]
In the mountains, one doesn't discuss right or wrong. Fireworks fade in the evening breeze. The shadows of the trees sway, yet I laugh at myself. Every moment of quiet is a lifelong blessing.
[chorus]
Fishing lights flicker as the river flows deep. A distant song reveals all the sorrows of life. In poverty and prosperity, ask no one to complain. Float with the water, and your heart will find enlightenment.
[outro]