人生體悟

人生何求.英文版3

人生何求.英文版3

感受佚名  描述布衣疏食、勤於耕作的田園生活,駕小船、烹魚飲酒、與兒女夜話、日上三竿獨眠.等閒適生活,傳達對物質需求極低的滿足感,表達對自然和命運的順應與接納.
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成   配樂生成:Suno  Premier
詳細介紹


原著:佚名           歌:山坡羊·一個犁牛半塊田    歌詞改編:李振堃  英文翻譯:DeepL Pro     
英文歌詞-段落結構    
    
[intro]    
    
[Verse]    
One plowing ox and half a field    
Harvest depends on fate, barrenness depends on fate    
Simple tea and plain rice provide three full meals    
Sweet in the morning, sweet in the evening    
    
[Chorus]    
Cotton is warmer than silk    
Can be worn long or short    
How many thatched huts are there    
Safe to travel, safe to stay    
    
[Verse 2]    
After the rain, the sky is blue, sailing in a small boat    
Fish on one side, wine on the other    
Children returning home at night chat by the lantern    
There's a saying today, there's a saying in ancient times    
    
[Bridge]    
At noon, I sleep alone    
Who is the immortal? I am the immortal    
A scroll in the empty valley of Nanshan    
Crazy and mad, mad and mad    
    
[verse]    
A hill, a valley, a pot of wine    
At noon, sleep is thick    
What is there to seek in life, a leisurely life?    
    
[prechorus]    
Don't ask how much sorrow lies ahead    
Abandon fame and let it flow    
[outro]