揮別過往
露從今夜白 故鄉月如何(再翻唱).英文版5
露從今夜白 故鄉月如何(再翻唱).英文版5
感受佚名 從落後的農村到都市.青澀的父親帶兩個孩子.離婚後的世界.不是一般那樣.荊棘沙漠遍地.生命不會重來.命運不會知道你是善事惡.遺落的故鄉.對孩子該如何說?
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
詳細介紹
原著:佚名 歌:露從今夜白 故鄉月如何(再翻唱) 歌詞改編:李振堃 英文翻譯:DeepL Pro
英文歌詞-段落結構
[intro]
[Verse]
Moonlight spills across the sky, today is harvest time
Streetlights glow bright, joy flows through the streets
Children set off fireworks, lovers stroll through the night market
[Chorus]
One bright moon, shared across a thousand miles
In the city's corners, I breathe softly
This moment's beauty, like endless poetry
[Verse 2]
Dew turns white from tonight onward, How does the moon in my hometown look?
From backward villages to the city, Years rush by in a flash
The world after divorce, Thorns grow thick and dense
[Bridge]
Fate knows no good or evil, Life cannot be rewound
Child, have you grown up? Do you see the cruelty of the future?
Beautiful incarnations, All are illusions, Don't be deceived
[Chorus]
One bright moon, shared across a thousand miles
In the city's corner, I breathe softly
This fleeting beauty, like endless poetry
[Outro]
Another's joy belongs to another
While you're young, find your own light
Walk your own path, even through thick fog
[outro]