愛情浪漫2
寂寥的秋夜.英文版3
寂寥的秋夜.英文版3
感受杜牧 描寫失意宮女生活的孤獨。寒秋氣氛襯出她內心的淒涼.借撲螢打發時光,排遣愁緒寂寞。
借羨慕牽牛織女,抒發心中的悲苦
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
借羨慕牽牛織女,抒發心中的悲苦
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
詳細介紹
原著:杜牧 詩:秋夕 歌詞改編:李振堃 英文翻譯:DeepL Pro
英文歌詞-段落結構
[Intro]
[Verse]
Lonely autumn night, silver candle flickers
Cold screen reflects solitude
Silk fan chases fireflies, fluttering
Deep in the garden, dreams linger
[Pre-Chorus]
Night's stone steps, icy cold as water
I refuse to return, heart drunk on the wind
[Chorus]
Gazing at the Milky Way, starlight like poetry
A year apart, only for this moment
The Cowherd and Weaver Star gaze at each other from opposite sides
At their reunion, a thousand words become one
[Verse 2]
Dewdrops gently fall, leaves tremble slightly
Autumn winds bring a chill to my clothes
Lying on the great stone, gazing in silence
Starlight seeps through, longing spreads
[Bridge]
Across the Milky Way, they wait at either end
Deep affection, yet separated by the vast heavens
This night, may time stand still
Let them embrace the night's tenderness
[Chorus]
Gazing up at the Milky Way, starlight like poetry
A year apart, just for this moment
The Cowherd and Weaver Girl gaze at each other from opposite sides
In the instant of reunion, a thousand words become one
[outro]