思我故國

風塵夢裡誰共飲

風塵夢裡誰共飲

感受辛棄疾 詞人如離群的孤雁、像被棄置的寶刀.難以抑制胸中的鬱悶。嘆惜流年如水,壯志成灰。最後流下英雄熱淚。
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成   配樂生成:Suno  Premier
詳細介紹


原著:辛棄疾       詞:水龍吟·登建康賞心亭   歌詞改編:李振堃  英文翻譯:DeepL Pro     
中文歌詞-段落結構    
    
[intro]    
[Verse]    
南國千里 淒涼景色    
滾滾長江 水天邊流去    
入秋之後 更無邊際    
極目遠望 崇山峻嶺    
    
[Chorus]    
夕陽西下 落日斜掛樓頭    
孤雁啼聲 悲徹心頭    
家國風雨 仍在飄搖中    
怎奈時光已流走    
    
[Verse 2]    
失群孤雁 啼聲壓抑    
遊子壓抑著 不得重用的遺憾    
看著吳鉤寶刀 樓上欄桿拍遍    
只遺憾 夙願難實現    
    
[Bridge]    
胸中苦悶 難以抑制    
誰能替我去請託 紅巾翠袖歌舞女    
奏一曲風塵夢 為我拭淚    
為我拭去 失意的眼淚    
    
[Chorus]    
夕陽西下 落日斜掛樓頭    
孤雁啼聲 悲徹心頭    
家國風雨 仍在飄搖中    
怎奈時光已流走    
    
[Outro]    
風塵夢裡 人未醒    
國土淪陷 痛入骨    
千山萬水 望不盡    
何時能盼 家園重生    
[outro]