原著:王維 詩:終南別業 歌詞改編:李振堃 英文翻譯:DeepL Pro
英文歌詞-段落結構
[intro]
[Verse]
After middle age, my heart turns to Buddhism
Slowly feeling my way along the Taoist path
In my twilight years, I settled down in Mount Zhongnan
[Chorus]
Wandering freely, going wherever the mood takes me
Enjoying happiness all by myself
Landscapes and cloud shadows linger in my heart
[Verse 2]
Seeking scenery at the river's end
Listening calmly as winds stir and clouds surge
Sunset clouds and light fade into the distance
[Chorus]
Wandering freely, going wherever the mood takes me
Holding joy close, savoring solitude
Landscapes and cloud shadows linger in my heart
[Bridge]
Amidst the woods, I chance upon an elder villager
Chatting and laughing, I forget the way home
Serene mountains and forests accompany my aging years
[Chorus]
Wandering freely, going wherever the mood takes me
Holding joy close, savoring solitude
Landscapes and cloud shadows linger in my heart
[outro]
#