邊塞戰爭

徵兵文書到州城.英文版1(新紫微網):

徵兵文書到州城.英文版1(新紫微網):

感受李白 透過對戰爭、徵兵之苦、離別之痛以及對和平願景的描繪,展現了詩人對戰爭的痛恨、對和平的渴望
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成   配樂生成:Suno  Premier
詳細介紹



原著:李白   詩:古風.其三十四  翻譯:DeepL Pro Individual  歌詞改編:李振堃 
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成   配樂生成:Suno  Premier 
   
[intro]    
[Verse]    
Swift as a shooting star, the imperial decree arrives    
The provincial capital receives the edict, cries shake the heavens    
Night birds startle awake, shattering slumber    
The earth echoes, no place finds peace    
[Prechorus]    
The emperor plots within his palace    
Ministers strategize behind closed curtains    
[Chorus]    
Why? Why?    
Must troops be mobilized so urgently?    
In May, cross the Lu River    
March to Yunnan, wage war against Nanzhao    
[Verse 2]    
Soldiers cowardly, powerless to resist    
Southern frontier's scorching heat, body and soul cannot endure    
Tearful farewells to aged parents at home    
Blood and tears shed dry, hearts torn, souls aflame    
[Bridge]    
Fighting Nanzhao is like driving sheep into the tiger's mouth    
Feeding fish to the whale beast, no turning back    
[Chorus]    
Why? Why?    
Why such urgent mobilization?    
If Tang could win hearts through virtue    
Why need weapons? The Miao would submit of their own accord    
[outro]