苦澀難言1
你的天堂.我的天堂.英文版5
你的天堂.我的天堂.英文版5
感受佚名說 相愛容易.相處難.個性差異是婚姻最大的阻礙.尤其在第三者之外的人事介入之後.不合的裂痕會加深.當過往情感.被消耗光.就是尷尬的時候.只希望這時沒有孩子的拖累.彼此都還能體面的.去過自己嚮往的生活.將最後的溫柔.留給彼此.
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
詳細介紹
英文歌詞-段落結構
[intro]
[Verse 1]
Your paradise bustles with life
Parties and messages never cease
Life sparkles like fireworks
Wide networks, we venture forth together
My paradise is quiet and still
Reading and writing, circling in my little room
Few friends, yet conversations run deep
My heart is calm, yet I feel secure
[Chorus]
Your joy surges like a dancing crowd
My worries hide within the pages
For me, you fold your wings
Behind that smile, how much pain lies hidden
My world makes you feel dull
For you, I discount and pack away my soul
Our heavens hold different skies
Being together by force is a torment
[Verse 2]
For me, you feel constrained
Calendar blank, yet busier than ever
Suffocating, dried-up topics
At opposite ends of the sofa, each gasping
For you, I've grown oppressed
In crowds, I only wish to flee
Exhausted, anxious till drained
Even laughter becomes performance
[Chorus]
Your joy surges like a dance floor's tide
My thoughts hide within book's pages
For me, you fold your wings
Behind the smile, how much pain lies hidden
My world makes yours feel dull
For you, I discount and pack away my soul
Our heavens, under different skies
Staying together by force is a torment
[Bridge]
A wall separates us
No matter how hard we reach, we cannot touch each other's future
Falling in love is easy, staying together is hard
Cracks spread wide, I dare not look
Past warmth, drained by time
Only habit holds two silhouettes
True tenderness, perhaps, is turning away
Each marching towards the life they yearn for
[Chorus]
Your joy should be unrestrained
My world deserves to be upheld by me
Our clashing interests, though they prick the heart
Are not the fault of either party
Let our final embrace be pure and warm
Speaking plainly is braver than tears
Each returning to their own paradise
Only by ceasing to force a fit Do we truly set each other free
[outro]