苦澀難言1

被遺棄的小孩.英文版3

被遺棄的小孩.英文版3

感受佚名  敘述單親家庭各有不同的艱困. 如果. 經濟還不好. 那個日子就苦了. 這個媽媽讀書少.年輕 帶個女兒. 像樣的工作都沒有. 生活真苦啊. 女兒長大了. 會諒解嗎? 媽媽 爸爸為什麼走了. 女兒大學畢業了. 問題是. 目前的問題. 不就是 當初她的狀況嗎? 對象還是家庭已破碎的人. 未來.該怎麼辦呢
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成   配樂生成:Suno  Premier
詳細介紹
 
    
原著:佚名           歌:被遺棄的小孩     歌詞改編:李振堃  英文翻譯:DeepL Pro     
英文歌詞-段落結構    
    
[intro]    
[Verse 1]    
An abandoned child    
Still wondering at twenty-seven    
If the person before me    
Is truly meant to be    
Daughter of a single mom    
Learned to hustle by twenty-five    
Little schooling, but sharp with numbers    
Where to save, where to bear the weight    
[Chorus]    
Can I still dream of happiness?    
Sprouting in a home full of holes    
Life is earned, right?    
Live for yourself first, then see    
(Just survive, just survive)    
[Verse 2]    
Dad left too soon    
Mom wore gloves thin    
Cleaning other people's homes by day    
Came home at night, just said “Good girl” before collapsing    
No one helped with homework    
No one listened to your jokes    
What even is the future?    
Days flow like water—just drink bowl after bowl and call it a day    
[Chorus]    
Can we still dream of happiness?    
Sprouting in a home full of holes    
Life is something you fight for, right?    
Live for yourself first, then worry about the rest    
(Just survive, just survive)    
[Bridge]    
For the poor, even “sacrifice”    
becomes a joke    
What you can't fight for, you don't have    
Don't even think about it—who'll let go for you?    
What is love?    
A flower blooming on a wound?    
Two broken people    
Can they piece together a home?    
[Chorus]    
Can we still dream of happiness?    
Sprouting beneath the scars    
Even if Mom never understands    
You can learn to be gentle with yourself    
Can we still dream of happiness?    
You stand in the night and answer    
“I'll live for myself first”    
Just survive first, then slowly learn to love    
(Just survive first. We'll talk later.)    
    
    
[Outro]