愛情浪漫1
衣帶漸寬終不悔.英文版6
衣帶漸寬終不悔.英文版6
感受柳永 把漂泊異鄉的落魄感受,同懷念意中人的纏綿情思結合在一起.登高望遠.引起無盡離愁.為打消離愁痛飲狂歌,但強顏歡終覺無味.便心甘情願為思念伊悴身形消瘦.
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
詳細介紹
原著:柳永 詞:蝶戀花·佇倚危樓風細細 歌詞改編:李振堃 英文翻譯:DeepL Pro
英文歌詞-段落結構
[intro]
[Verse 1]
For so long, leaning against this high-rise railing
A faint breeze brushes past my cheek
Spring bustles below in a riot of noise
Yet my heart remains stuck in yesterday
Faint wisps of sorrow rise from the distant horizon
Emerald grass blankets the horizon
Drifting clouds veil the setting sun
Only the afterglow lingers, dancing at my fingertips.
[Chorus]
Leaning on the railing, who understands this feeling?
Seeing so far, yet unable to see the past clearly.
Wanting to let go, yet smiling so quietly.
Raising a cup to sing, in the end, only my own echo responds.
Leaning on the railing, the spring breeze swirls around my shadow.
Unable to dispel that old promise within my heart
Willingly wasting away for her, not uttering a word of regret
Letting longing gradually consume me, leaving me haggard and worn
[Verse 2]
I'd planned to drown myself in drunken oblivion tonight
Let the liquor drown some familiar brow
Forcing a smile, toasting each one who swore to forget
Glass after glass, yet the taste grows ever more hollow
In the mirror, my face slowly sharpens into angles
A loose shirt hangs limply on my slender shoulders
Others urge me to step out of this prison of the heart
I only say, “It's okay, it's okay”
[Chorus]
I lean against the railing, who understands this feeling?
Seeing so far, yet unable to see the past clearly
Wanting to let go, yet smiling so quietly
Raise the cup and sing, until only my own echo answers
I lean against the railing, spring winds swirling around my shadow
But they can't disperse that old promise deep within
I'd rather waste away for her, never utter a word of regret
Let longing slowly consume me, until I'm worn to a shadow
[Bridge]
If time could rewind to that turning point
Would I still choose the same person?
Even knowing the chaos ahead
I'd still willingly waste my youth for her until it withers away
[Chorus]
I lean against the railing, letting the night slowly draw near
City lights awaken my loneliness
I know I should let go, yet I linger here reflecting
One farewell echoes in my heart, winding back into the past
I lean against the railing, surrendering my weariness to the wind
Allowing this silhouette to fade transparent in spring's embrace
Willingly wasting away for her, seeking no solace
Let this love quietly wither away in sorrow's embrace
[Outro]