苦澀難言1
想忘也忘不了.英文版3
想忘也忘不了.英文版3
感受佚名說 從年輕到年老.這一份感情.不激烈.卻滄桑.情深又現實.我的感情.像冬日的梅花.
一年只綻放幾日.餘香擱在心底.不求永遠.只要記得.
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
一年只綻放幾日.餘香擱在心底.不求永遠.只要記得.
圖像來源:概念設計:李振堃,經由Leonardo Apprentice生成 配樂生成:Suno Premier
詳細介紹
原著:佚名 歌:想忘也忘不了 歌詞改編:李振堃 英文翻譯:DeepL Pro
英文歌詞-段落結構
[intro]
[Verse 1]
I try to forget, yet I can't let go
I try to leave, yet I can't walk away
That familiar voice lingers in my ears
Like you pressed close to my chest, your breath gently falling
A warm embrace held in my fingertips
Unwilling to let go, yet I release it
You paused, turned to look back
The next second, only your figure receded into the distance
[Chorus]
My love, like winter plum blossoms
Whispering longing in the cold
The harder the wind blows, the more stubbornly it blooms
Pouring my heart out, yet unable to speak
Sunlight can't warm this expanse of snow
The chill seeps deep into the heart's ocean
I must be cold too—what am I still waiting for?
Is it time to truly let you go?
[Verse 2]
I can't bear to let go of memories, yet they replay endlessly
Every fragment remains crystal clear
You said “Don't be afraid,” yet you left first
Leaving unspoken words churning in my chest
The lingering affection in my heart refuses to quiet
Like a flickering candle wick, still trembling
I ask myself, how much longer can I love?
The answer blurs in my eyes, misty and unclear
[Chorus]
[Bridge]
Was I holding on too tight? Or did you move too fast?
Those who stay behind always feel the sorrow most keenly
How can I learn to lock away this longing?
To bury your name like an old letter, sealed away
[outro]