苦澀難言
夜來漫長.英文版(新紫微網):
夜來漫長.英文版(新紫微網):
詳細介紹
[Verse]
Lying alone in bed, my dreams are desolate
The moonlight gently caresses the old appearance
Memories roll in my heart like a tide
In the dead of night, my emotions become more wild
[Verse 2]
Recalling the past, the scars are hard to hide
My thoughts are like smoke drifting with the wind
The laughter of the past is now far away
The loneliness is scattered all over my chest
[Chorus]
The night is long, my sorrow turns into frost
Longing is like a drunken dream, wandering
This relationship is ultimately hopeless
I just want to forget and let go of my heartache
[Verse 3]
Indulging in longing is useless
Time flies, who can resist it
Tears fall and turn into flowing light
Awakening from a dream, only the vastness is left
[Bridge]
It is not a lifelong melancholy
It is a drunken day like a madman
Love in the world is so vicissitudes
I am alone and still thinking about the past
[Chorus]
The night is long, my sorrow turns into frost
Longing is like a drunken dream, wandering
This relationship is ultimately hopeless
I just want to forget and let go of my heartache