苦澀難言

夜來漫長.英文版(新紫微網):

夜來漫長.英文版(新紫微網):

詳細介紹



[Verse]        
Lying alone in bed, my dreams are desolate        
        
The moonlight gently caresses the old appearance        
Memories roll in my heart like a tide        
        
In the dead of night, my emotions become more wild        
        
[Verse 2]        
Recalling the past, the scars are hard to hide        
        
My thoughts are like smoke drifting with the wind        
        
The laughter of the past is now far away        
        
The loneliness is scattered all over my chest        
        
[Chorus]        
The night is long, my sorrow turns into frost        
        
Longing is like a drunken dream, wandering        
        
This relationship is ultimately hopeless        
        
I just want to forget and let go of my heartache        
        
[Verse 3]        
Indulging in longing is useless        
        
Time flies, who can resist it        
        
Tears fall and turn into flowing light        
        
Awakening from a dream, only the vastness is left        
        
[Bridge]        
It is not a lifelong melancholy        
        
It is a drunken day like a madman        
        
Love in the world is so vicissitudes        
        
I am alone and still thinking about the past        
        
[Chorus]        
The night is long, my sorrow turns into frost        
        
Longing is like a drunken dream, wandering        
        
This relationship is ultimately hopeless        
        
I just want to forget and let go of my heartache